DKZs byrå adresserer Kyoungyoons foreldres rapporterte tilknytning til JMS Cult

 DKZs byrå adresserer Kyoungyoons foreldres rapporterte tilknytning til JMS Cult

DKZs byrå har offisielt adressert rapportene om Kyoungyoons foreldres tilknytning til JMS-kulten som ble satt søkelyset på i den nylige dokumentaren 'In the Name of God: A Holy Betrayal.'

'In the Name of God: A Holy Betrayal' er en ny dokumentarserie som avslører fire kultledere og deres grufulle praksis. En av kultene som dekkes i serien er JMS Providence (også kjent som Christian Gospel Mission), grunnlagt av lederen og den dømte voldtektsmannen Jung Myung Seok, som beskrives som å ha stelt og utnyttet mange av sine unge kvinnelige tilhengere.

I kjølvannet av dokumentarens popularitet begynte en liste over adresser som angivelig var tilknyttet JMS-kulten å spre seg på nettet, og en trakk spesielt oppmerksomhet for å være adressen til en kafé drevet av Kyoungyoons foreldre.

Om kvelden 7. mars ga Dongyo Entertainment ut følgende uttalelse som svar på rapportene:

Først vil vi be om unnskyldning til alle som må ha følt ubehag på grunn av innholdet som er lagt ut på et nettsamfunn i dag.

Når det gjelder virksomheten som drives av DKZ-medlemmet Kyoungyoons familie, som for tiden diskuteres på nettet og på sosiale medier, viser det seg etter å ha sjekket med Kyoungyoon og hans familie at før de mottok tips fra mange mennesker og ser innholdet i [dokuseriene], han mente at den aktuelle organisasjonen rett og slett var en vanlig kirke som foreldrene hans gikk i, og han hadde aldri kommet over eller vært klar over informasjonen i [dokumenter].

Så snart Kyoungyoon fikk vite sannheten i dag, sjekket han personlig innholdet i [dokumenteriene] og klarte ikke å holde redselen sin. Virksomheten som ble drevet av hans familie stanset umiddelbart driften, og etter å ha sjekket alle aspekter rundt den aktuelle organisasjonen, forlot de samtidig kirken. Vi informerer deg også uten usikkerhet om at de ikke vil ha noen tilknytning til [organisasjonen] fremover.

Som en hvis jobb innebærer å motta mye kjærlighet, føler [Kyoungyoon] seg dypt unnskyldende for det faktum at han ikke var i stand til å granske saker relatert til ham ordentlig. Selv om uvitenhet ikke er noen unnskyldning, har han aldri hatt det minste ønske om å handle i interessen til den aktuelle organisasjonen eller forsvare dens forbrytelser, så vi ber om at du avstår fra overdreven spekulasjon eller omtale.

Nok en gang beklager vi til alle som følte seg ukomfortable på grunn av denne saken, og byrået vårt vil også støtte [Kyoungyoon] slik at han kan bli en kunstner som mer nøye undersøker omgivelsene og alle forhold knyttet til ham.

Kilde ( 1 )